KARAĐOZ - PRVO BOŠNJAČKO POZORIŠTE
Nalazeći se na razmeđu dva civilizacijska kruga, dva svijeta, Istoka i
Zapada, Bosna i Hercegovina je tokom svoje historije afirmisala mnoge
kulturne i obrazovne tekovine, pored onih naslijeđenih iz vremena
srednjovjekovne bosanske kraljevine, zadobijajući svoj konačan,
potpuniji oblik, stvarajući autohtonu, cjelinu sui generis, u mnogo čemu
prepoznatljivu i bogatu duhovnu supstanciju njenih ljudi. Ta
supstancija, koja se izgrađivala i postojala kao formula koegzistencije
različitih kulturno-umjetničkih tradicija, a koju smo naslijedili od
naših predaka kao multilateralnu, snažila se i kontinuirano obnavljala
duhovnim snagama bosanskog čovjeka kao njegovo kulturno-historijsko i
duhovno tkivo. To duhovno tkivo sačinjavale su, pored ostvarenih
književnih i obrazovnih dostignuća, i mnoge narodne igre, plesovi, javni
događaji koji su se održavali na ulicama i trgovima gradova, kao
prelazne forme od uličnih predstava sa skromnim sadržajem do savremenog
pozorišta.
U bogatoj duhovnoj tradiciji Bošnjaka svoje mjesto je pronašlo tursko
”pozorište sjenki”, nazvano Karađoz (Karagoz – Crnooki), po istoimenom
junaku. Pozorište sjenki, koje je nastalo u istočnjačkoj, osmanskoj
kulturi, steklo je veliku popularnost u Bosni i drugim provincijama
Carstva, ponajviše zahvaljujući činjenici da uslijed islamskih propisa u
Osmanskom carstvu nije postojao teatar u savremenom evropskom smislu.
Figure u karađozu, izrađivane od štavljene i jarko obojene kože,
pokretao je glumac – izvođač pomoću konca, pri tome igrajući sve likove
istovremeno, pa je, prema tome, Karađoz osmišljen kao predstava dvaju
likova, Karađoza – kao čovjeka iz naroda, i stranog gradskog aristokrate
Hadživata (Hacivat). Glavni junak, Karađoz, je običan stanovnik sa
ulica Carigrada koji je svojim šalama, bez imalo ustezanja, provocirao
niže organe vlasti, najviše zbog korupcije i grubog kršenja moralnih
obrazaca ponašanja, razotkrivajući nedostatke tog potkupljivog svijeta
jezikom koji izaziva batinu i kažnjavanje. O prirodi njegovog lika pisao
je francuski pjesnik Gerard de Nerval koji je u zapisima naslovljenim
kao Voyage en Orient istakao da ” u savremenim komadima, ovaj gospodin
(Karađoz) uvijek pripada opoziciji ”.
Karađoz - ilustracija
Pored tih likova, Karađoz je
obogaćen sa još nekoliko sporednih istanbulskih likova kao što su
pospani pušač opijuma (tiryaki), nasilnik Tuzsuz Deli Bekir, čelebi
(dendi), hvalisavac Matiz i nekoliko ženskih likova (zenne) koje
ogovaraju stanovnike Istanbula. Radnja je nekada mogla da bude posve
nepredvidiva i spontana, pa su se u predstavi nerijetko pojavljivali i
likovi iz brojne Karađozove rodbine, hodža, rabin, igrač na konopcu i
dr. Prema tome, Karađoz je vjerno oslikavao svakodnevni život običnih
ljudi u Istanbulu kao kosmopolitske metropole, kao paradigme šarolikog
Osmanskog carstva čije se stanovništvo sastojalo od različitih
etno-nacionalnih i vjerskih grupa. Tako se u karađozu pojavljuju likovi
iz različitih etnosocijalnih grupa: Turčin ili Baba Himmet kao
gorostasan lik drvosječe iz Anadolije, čovjek koji u postupcima drugih
ljudi ne vidi loše namjere i pri tome se ne srdi na Karađozove šale;
zatim tu je i Laz, debeli mesar sa obala Crnog Mora. Jedan od
zanimljivijih likova je svakako Kurd, noćni čuvar u nekoj od
istanbulskih mahala, ne naročito rječit, što nastoji prikriti svojim
ozbiljnim izrazom lica. Uz njega tu je i Adžem, Perzijanac, čovjek koji
trguje ženskom odjećom, šalovima i tepisima, odličan poznavalac
perzijske poezije čije stihove često recitira u posve patetičnom tonu,
pa ga zbog toga domišljati Karađoz naziva ”ružom Irana”. Prikrivenu
aristokratiju predstavlja lik Ermenina, draguljara sa fesom i kišobrana
slomljene drške, čovjek koji nastoji da impresionira druge svojim
naizgled aristorkratskim držanjem, iako je i sam svjestan da si takav
status ne može priuštiti. Cjelokupna predstava ne bi bila potpuna da se u
njoj ne pojavljuju likovi Grk i Franak, Levantinac i Evropljanin, u
svojstvu trgovca i liječnika. Pored njih je stalno prisutan Jevrej
(Yahudi), dobro poznati lik u Karađozu, sklon cjenkanju, kao i Albanac
(Arnaut) koji na ulici prodaje bozu, trguje stokom. Njima se pridružuje
Rumelijac (Rumelili) ili muhadžir, doseljenik sa Balkana odmjeren u
svakoj svojoj riječi.
Koliko je ljudi različitih nacionalnosti živjelo u Istanbulu najbolje
potvrđuju stari Bošnjaci koji su govorili da je to grad u kojem se
stiče ”jetmiš ići mile”, odnosno, sedamdeset i dva svijeta, a Karađoz je
upravo odražavao takvu sliku istanbulskog ali i osmanskog svijeta u
cjelini. Iako se Bošnjaci nisu pojavljivali u ovom carigradskom teatru,
predstava Karađoz je ipak stigla u Bosnu, putujući kroz mnoge gradove
osmanskih provincija. Pojavu i igranje Karađoza u Bosni zabilježio je
Evlija Čelebi na početku druge polovine XVII stoljeća, gdje se teatar u
potpunosti prilagodio tadašnjim prilikama usvajajući bosanski jezik.
Karađoz, koji je dospjeo u Bosnu i tu trajno ostao, doživjeo je nekoliko
promjena u odnosu na njegovu izvornu, carigradsku formu. Imao je pet
standardnih likova, junaka koji su proživljavali sve moguće i nemoguće
situacije, počev od Karađoza, ćelavog grbavca kojeg odlikuje
snalažljivost i vještina da se prilagodi svim nedaćama koje mu život
donese. Uz njega je Hadži – Hajvat, njegov prijatelj i drug, lik kojeg
karakteriše lukavost, spletkarenje i logika varalice, koji je uvijek
tražio priliku da nadmudri svog prijatelja Karađoza. Treći je Bekri
Mujo, siledžija i problematični pijanica, čovjek koji je uokolo nastojao
da dokaže reputaciju velikog zavodnika i ljubavnika. Nasuprot njega
stajao je simbol moralne policije, predstavnik uleme Mehmed-efendija,
poznatiji kao Fenjerli, jer je imao običaj da danju i noću nosi fenjer u
potrazi za sitnim kradljivcima. Peti, i posljedni lik, bio je bogati
Jevrej Bonsokadli Moša, lik težak na novcu, škrtica, premda jedan
bezazlen i dobroćudan čovjek, zbog ćega je uvijek bio predmetom trojice
šaljivđija.
Karađoz, publika, - ilustracija
Iako je Karađoz bio jako popularan u širim društvenim krugovima,
ipak, njegovo održavanje nije uvijek nailazilo na odobravanje. Tako se u
vilajetskom listu Sarajevski cvjetnik, koji je izašao u štampu 1870.
godine, pisalo da su to ”sramotne predstave”, ali sve to nije spriječilo
da se Karađoz nastavi održavati i za vrijeme austrougarske uprave u
Bosni i Hercegovini, sve do 1930. godine. Njemački pozorišni historičar
Georg Jacob je zapisao da se 1904. godine u Sarajevu odigrala predstava
karađoza u kafani Huseina Pašalića, i da je tada bio zadivljen veoma
dobrim izvođačem programa, izvjesnim Samuilom Gratijanijem. U toku
predstave, kao kuriozitet, moglo se primjetiti prisustvo dvaju jezika, u
prvom dijelu bosanskog, a u drugom turskog jeziika, što je govorilo o
harmoniji bosanskog pozorišta sjenki. Posljednji Karađoz-teatar u Bosni
održavao je u Sarajevu, na Crikus-placu, Hasib bin Mehmed, koji je za
sebe volio reći da je prvi bosanski hokobaz (mađioničar), ali je uslijed
prodora zvučnog filma i drugih oblika narodne zabave, bio primoran da
1930. godine ugasi svoje pozorište.
Karađoz je stoljećima bio prisutan u duhovnom biću Bošnjaka, svojim
humorističnim predstavama doprinosio obrazovanju i edukaciji
najrazličitijih slojeva društva, zanemarujući njihova etno-konfesionalna
opredjeljenja, pokazujući se kao kulturna vrijednost koja nadilazi
unutardruštvene razlike i odbjedinjuje bosanski folklor. Bošnjački
narodni genije, koji je imao sve potrebne pretpostavke za afirmaciju
drugoga i drugačijeg, pokazao je da je u potpunosti ravnopravan spram
drugih, evropskih i svjetskih, da može polučiti djela koja se svrstavaju
u red najboljih ostvarenja na mnogim poljima stvaralačke djelatnosti, i
da je bosanskohercegovača tradicija kao takva jedan od bitnih elemenata
u stvaranju konačnog mozaika svjetske kulturne baštine. Plodovi jedne
takve kulture, kakva je bošnjačka, sa čijim se tekovinama znatan broj
evropskih zemalja, nota bene, ni u kojem smislu ne mogu komparirati ili
čak staviti u istu ravan, pokazali su da bošnjačka tradicija nosi
specifičan kod duhovnog stvaranja.
____________________
Objavljeno u: Diwan magazine, Lukesmburg, oktobar 2013.
Nema komentara:
Objavi komentar